QQ个性网:专注于分享免费的QQ个性内容

关于我们| 网站公告| 广告服务| 联系我们| 网站地图

搜索
新闻 热点

2023年北京科技大学MTI英语口译初试经验贴

日期:2025/03/29 23:51来源:未知 人气:53

导读:一战成硕|初试第二]2023年北京科技大学MTI英语口译初试经验贴 “因为淋过雨,所以想给别人撑伞,就像穿过漫长的时间帮到了以前的自己。趁着自己还记得备考过程写下经验贴,希望对学弟学妹们有所帮助。 初试成绩 成绩总分393 排名 2 思想政治理论65 翻译硕士英语 77 英语翻译基础 114 汉语知识与百科 137 个人情况: 湖南长沙双非一本,三年奖学金,专四77,六级裸考5......

一战成硕|初试第二]2023年北京科技大学MTI英语口译初试经验贴

“因为淋过雨,所以想给别人撑伞,就像穿过漫长的时间帮到了以前的自己。趁着自己还记得备考过程写下经验贴,希望对学弟学妹们有所帮助。

初试成绩

成绩总分393

排名 2

思想政治理论65

翻译硕士英语 77

英语翻译基础 114

汉语知识与百科 137

个人情况:

湖南长沙双非一本,三年奖学金,专四77,六级裸考568,高中英语教资。初试成绩393(65/77/114/137) ,排名第二,复试219.8,总分612.8,口译方向排名第一(是的今年北科口笔译方向分开招生了)

北科今年口译笔译一共招28人,计划推免17人,实际推免9人。最后统招19人,复试线出后扩招到20人。

择校理由:

1高性价比帝都211,资源多实践机会多

2 不歧视双非,只看实力,非常公平公正3 题目风格非常适合我(比如基英单选不考语法题,翻译基本都是政经材料,百科没有选择题全是名词解释,因为我本人运气不太好,选择题不会就是真的只能靠运气,而名词解释好歹可以自己编。)

备考时间:

3-6月:确定好学校,背单词,看外刊,练翻译,打牢基础。这期间还在准备cati教资面试,还有上学校里的课和准备期未考试。平均每天学习5个半小时。7-9月:暑假在家学习,持续打牢基英基础,练翻译,复盘。政治在8月启动,百科词条9月开始背。平均每天9个小时。

10-12月:冲刺阶段每一科任务都很重,经常觉得自己学不完了。平均每天11个小时。最夸张的时候早6晚12,每天14个小时。有的时候觉得中午吃饭浪费时间就会在自习室啃面包喝牛奶。 (非常不推荐!而且个人不建议一天学习这么长时间,效率是第一位。因为有时候自己可能在无效率卷时长,实际效率可能并不高。)

政治 (65)

政治其实考完就觉得考得不太好,所以也没对选择题答案。因为高中是理科生,感觉自己也没什么政治大题答题素养。查成绩之前一度担心自己政治单科线都过不了结果出来65,还算是中规中矩。

8月开始看徐涛老师的强化班,和肖爷爷的1000题一起配套做。看完强化班之后1000题又刷了两次。这个时候会发现第一遍错的题第二三遍还错,很正常。中后期看了腿姐的技巧班,每天早上起床听腿姐的带背。在各大老师模拟题出来之前一直在反复巩固1000题,模拟题出来之后就开始刷模拟题。肖四肖八腿四徐六米六大概都刷了有2、3遍,争取把这些模拟题中的知识点都弄透。12月份刷肖四肖八选择题的时期会一边吃早餐一边看b站上大牙考研的精讲带背。大题肖四出来马上开始背,大概背了有四、五遍。背的资料是研途可期出的肖四腿姐杂糅版,其实是拿腿姐的点默析答题结构来套肖四的题目和答案,其中还能灵活转换出题角度,很推荐,其中背的材料也有分点分角度,会帮助你背得更快。当然真题中有的设问角度没见过,考场上就结合了背的素材和材料。

大题考前可以自己买答题卡模拟答题,了解一道大题自己大概要用多长时间。政治大题时间对我来说还挺赶的,因为想多写一点,尽量多踩点,最后也是踩着点写完的

所用资料:肖秀荣老师的1000题、肖四肖八;徐涛老师的核心考案、强化课;腿姐技巧班;各大老师模拟题;

gzh推荐:腿姐考研政治课堂;空卡空卡空空卡;研途可期;

翻译硕士英语(77)题型:30个选择题(30分)+四篇阅读 (两篇选择+两篇简答) +400字作文(30

单选:

北科的单选只考词汇辨析,不考语法。1月份看了曲根的万词班,3月份开始每天背单词,几乎到12月考前一直都没停过。专八单词大概过了两三遍,Gre过了大概两遍。但北科今年考的单选都很简单,最多是专八难度。不过多背单词总没有坏处,至少背完那么多单词之后我在阅读中基本没有遇到过不认识的单词。除了背单词之外还做了专四专八自测1000题、二三笔综合模拟和黄皮书上的所有词汇辨析。

阅读(两个选择阅读,两个简答题) :阅读推荐的练习办法就是背单词+读外刊+练习外刊的话就是跟着一些公众号精读。前期有时间就会每天自己对照精读,后期时间紧就没有继续。读外刊确实是很好的加深单词记忆以及提升语感的办法,很多地道的用法也可以从外刊中学习到,可以运用到写作中。所以备考早期可以多花时间在单词和外刊上,把基英基础打牢

选择阅读练了华研和星火的专八阅读。华研比较基础,星火更加像北科真题,可以循序渐进的来。简答题练了上海高口的阅读,简答题没有字数限制。大概从暑假开始会每天或者隔一天练两篇阅读,考前也要持续练习保持手感。不过今年的阅读给我的感觉是没有很难,但纠结的地方还是蛮多的 (对不起北科是我的问题不是你的问题)。最后在一两道简答题上耗时很久,后面写作文的时候也有点赶。

写作:

北科的英语作文偏热点。其实对我来说准备写作有点头痛,因为以前没怎么写过400字的英文文章。每次看到不同题目总觉得自己脑袋空空,想不出论点,论点也不会扩充。

准备写作的时候看了华研的专八作文100篇,顾家北的手把手教你雅思写作还有他的观点库。8月份背了几篇专八作文范文,9、10月开始大概每周逼自己写一篇作文。主要针对不同的主题,比如气候变化、老龄化这些比较热门的话题。写到后面其实自己也能总结出属于自己的作文模版,所以自己动手是关键。不过这次考试的时候写的作文挺拉垮的,主要说的是人工智能翻译的精度堪比人类,你怎么看。这个题目虽然练过,但是心里总觉得北科之前考过类似的就没有很认真对待,结果就是考试的时候写的拧拧巴巴,也没有多少时间检查。

所以请大家一定不要在备考的时候抱有侥幸心理。因为自我感觉第一天的政治和基英考得不好,导致心情不好,第二天差点都不想去了。

所用资料:如鱼得水专八单词;GRE核心词汇考法精析,GRE形近词;二三笔综合模拟、真题选择题;专四专八自测1000题;黄皮书;北科真题;英语语法新思维初中高级;华研、星火专八阅读;英语高级口译阅读;华研专八作文100篇;顾家北手把手教你雅思写作;顾家北作文观点库;

gzh推荐:Shelly时事英语精读;经济学人双语精读;独霸上海的妖怪;一天一篇经济学人;高斋外刊双语精读;英文悦读;中国日报双语新闻;

App推荐:欧陆词典 (这个真的很推荐,可以用作词典还可以用来记单词。自己遇见的生词可以收藏起来背。我用的是科林斯高阶英汉双解);GRE3000词 (这个是我用来刷GRE的软件,也很推荐,有一些助记方法);不背单词 (用过一段时间,如果是一开始背单词会很适合,但后期我觉得背得有点慢) ;

英语翻译基础(114) :题型:15个汉英互译词条(30分) +两篇英译汉 (60分) +两篇汉译英 (60分)

词条:

词条和单词一样,也是得一直背,不然就会忘。大概从3月份开始,黄皮书上的词条大概背了2、3遍,每月热词也全都背了2、3遍。最后的礼物出来之后也是背了3.4遍。这里背词条主要用的软件是Anki记忆卡,里面已经有很多现成的卡牌,不需要自己导入,很方便。

其实北科的词条还挺中规中矩,并没有很难很偏的,今年没有考缩略词。但实际上背词条也是在为翻译做准备,所以在时间充足的条件下背多点词条是没有坏处的。

汉英翻译:

3-6月份看了韩刚老师的《90天攻克三级笔译》,但当时语法基础、翻译基础还没有打得特别牢,所以有点吃不进 (dbq是我的问题)。7月份看了张满胜的英语语法新思维初中高级三本书,配合庄译传的《英汉简明教程》,才有一种慢慢摸清了翻译门路的感觉。 (所以前期基础英语也是在为翻译打基础,大家在动手翻译前一定要确保自己语法知识过关)8月份重新梳理了韩刚老师的《90天攻克三级笔译》和《90天攻克二级笔译》,慢慢消化其中的表达。同时开始使用徐老师公众号里的材料。从暑假到考前,把徐老师公众号里的二三级笔译真题以及偏政经的mti真题基本都刷完了。 (顺便在这里表白徐帅,应该没有MTler不知道徐老师吧!磊子没有你我可怎么活哇!)

7月份参加过徐老师的catti测试,信心满满地提交自己的翻译,结果打回来一个40分.....当时真的很emo,并且开始怀疑自己之前的努力到底有没有效果,感觉自己一直在做无用功。但也很快地振作了起来。其实不管是找徐老师还是找小伙伴批改,都是很好的机会,能够发现很多自己注意不到的问题。比如我当时的问题集中体现在搭配不当、意思表达不完整等等。于是我在接下来的翻译练习中就会特别关注固定搭配,遇到不确定的词组或单词就学会了善用词典。接着又支棱起来找了小伙伴,每天相互批改译文。后来11月份再次参加了徐老师的批改,得分也不高,才64分。但是我想说的是大家千万不要因为一时的不得意、没有进步和挫败而怀疑自己,要相信在方法对的情况下量变一定引起质变。如果还没有辰变那就是量还不够。并且要珍惜考前能发现的问题,因为它们都是还可以纠正的。)

除了这些,还刷了黄皮书里和北科风格类似的材料,韩刚老师的《MTI翻译基础高分技巧与真题解析》、《汉译英表达练习1000题》 (这两本书都很推荐!从中可以学到很多很好用的政经表达。前一本英汉、汉英练习都有,并且还分了经济文化等主题),后期在蜜题的群里找资料练了一些重要的领导人讲话。

英汉翻译:

英汉在寒假就有看武峰老师的《十二天突破英汉翻译》,配套自己也做了笔记。后面开始自己练时总觉得自己英译中不说人话,一度觉得英汉比汉英难。其实就是因为语法基础不够扎实,有些长难句不能很好理解,同时翻译技巧不能熟练运用。和汉英一样,解决方法只有多练习。同样地,汉英刷完了近些年的catti二三级实务题目,黄皮书里和北科风格类似的各校真题,叶子南的《高级英汉翻译理论与实践》 (这本书有点难,最后没有看完),后期会自己选一些题材合适的外刊来翻译。

基本上从7月开始每天一篇汉英,一篇英汉,一直坚持到12月初。12月后就开始集中复习前面记的笔记,一天汉英,一天英汉保持考前手感。

其他注意事项:

做翻译一定要把语法基础打牢,不然就是在耍流氓!翻译练习完一定要复盘、要思考!不能一篇材料对完参考答案就完事了,不然过几天再翻同一篇文章会发现自己没有进步。我的翻译练习方法是:先自己计时翻译一比对参考译文一遇到自己没想到的好的表达、自己错误的表达,多种不同的表达记在笔记本上,同时导入到anki里一每天进行滚雪球式复盘。我在复盘上花的时间并不少于练习翻译的时间,只有这样才能保证自己消化好了每篇材料。考场上是一共四篇材料,两篇英汉、两篇汉英。不会很长但也要注意时间分配。老前我还在想有没有多余时间打草稿仔细修改,但实际上考试的时候是没有大量多余时间的。9月份之前我一直是用ipad和键盘进行翻译练习的,9月份开始才用A4白纸。因为我打字比较快,用键盘也方便修改,前期会很节省时间。但是用纸笔就要想清楚译文再下笔,尽量保证不修改、书写整洁。后期就要用纸笔了不然考场上可能不习惯。

各院校所用资料:黄皮书词条;蜜题热词;最后的礼物;徐老师的二三笔真题,MTI真题;韩刚老师的《90天攻克三级笔译》,《90天攻克二级笔译》,《汉译英表达练习1000题》,《MTI翻译基础高分技巧与真题解析》;二笔三笔实务教材;白皮书和领导人讲话;武峰老师的《十二天突破英汉翻译》;庄绎传的《英汉翻译简明教程》;叶子南的《高级英汉翻译理论与实践》

gzh推荐:XXLIN1987;a Maverick6;英又巴士;Learn And Record;

汉语知识与百科写作(137)题型:25个名词解释(75分)+一篇小作文(20分)+一篇大作文(45分)

一开始准备百科确实很迷茫,范围多、杂。我在百科词条上花的时间最多,所以分数也最满意。最后出成绩时真的感觉,背过的知识是不会辜负你的。

词条:

8月看了关也的百科视频,大概弄清楚了百科的分类、脉络。9月开始背52mti的名词解释考点狂背那两本书,大概9、10月背完。但是这里说背完是指背完了3遍,实际上百科这东西不复习就会忘。所以一旦开始了就要做好一直复习的准备。11月又加上了黄皮书上北科经常考的词条。12月在背最后的礼物和之前容易忘记的词条。

首先准备百科就是要把出题方向弄清楚,有针对性地背。仔细研究北科真题就会发现北科侧重于热点、经济、政治、历史、国际组织、中外文学、成语等等,在背的时候对这些就要重点关注,但当然其他方面也要认真看待。比如今年就考了一个法律相关的词条“钓鱼执法”,还考了两个理论(其中一个是“马斯洛需求层次理论”,还有一个忘记了)

关于背诵方法:

1记关键词。在背前我就把每个词条的关键词用荧光笔标记出来,背的时候只记关键词。在考场上的时候我是记关键词自己组句,不然那么多词条真的记忆量太大啦。(比如《荒原》这个词条,我记的是“英国”、“艾略特”、“长诗”、“象征主义”4急象主义”、“诺贝尔文学奖”,其实这些关键词可以扩充出很多话来。同时你也可以把“象征主义”、“意象主义”、“诺贝尔文学奖”三个词条一起打包记忆。2录音听录音。在标完关键词后我会自己用喜马拉雅把要背的内容录下来,一直给自己循环播放。10月份之后我只要走在去食堂、自习室的路上就是在听录音。吃饭也会听,洗澡洗衣服也会把手机放在旁边听。充分利用好碎片时间加强记忆。3利用早晚时间背。比如明天定的计划是背完唐代文学,那么前一天晚上我就会开始记忆,最好是在睡前。因为偶尔有看到说人在睡觉的时候是可以处理大脑记忆中的信息的,这样能给大脑留下很深的印象。亲测这样背第二天早上起来就会好记忆很多。(我一般是早上六点半先去自习室回忆前一天晚上记的内容,八点半再回寝室刷牙洗脸吃早饭。自习室和寝室在一栋很方便)4 滚雪球记忆。遗忘实在是太正常啦。对我来说一个词条至少要背三次才能说我真正记住了,所以我用了改良版的艾宾浩斯曲线记忆。 (来自b站: 晴天学姐冲呀) 每背完一组词条的第一天,第七天,第十四天都要重复复习。虽然过程很痛苦,中间真的要背很多很多很多,但是效果非常好!记忆得很牢!

百科是个无底洞,所以一定一定要坚持背,不停背,背到考前最后一秒。我清楚地记得进考场前我还在翻名词解释考点狂背,特意留意了丝路精神和红旗渠精神等精神的具体内容,因为这些内容还挺混的。结果考场上真的就考了丝路精神。还有一个国际组织的成立时间我也专门记了,考场上也考了,感觉就像中奖了一样。还有就是再一次的,不要抱有侥幸心理觉得有的东西应该不会考,尽量涉猎广泛。在背52mti的时候我就觉得一个人物分类中曼德拉这么偏应该不会考,就没认真背。没想到考场上真的遇见了,看到这三个字时只想穿越回去扇自己一巴掌hhhhh......但是还好凭借自己的记忆和瞎编能力也写了不少。

今年词条从2分一个变成了3分一个。那大概就是要踩6个点。我每个词条都写了大概四五行,平均三分钟写一个。在考场上要注意时间分布,因为后面的大小作文时间少了很难做到字迹工整。

小作文:

11月开始每周根据《52mti应用文写作金牌宝典》和gzh小媛译站整理一两个模板考前也练了两三篇。主要是看自己用时和积累一些套话。北科的小作文还是比较常规的。

大作文:

11月开始也是自己整理素材、模板。考前大概也写了两三篇。虽然大家普遍说百科作文拉不开分,但我觉得我就是靠作文拉了不少分。

在我看来,一篇好的应试作文=标题立意新颖+文字优美+书写整齐。那就从三个方面各个突破。标题和开头结尾自己可以在网上搜集素材,尽量文字华丽,总结出属于自己的万能模板。因为标题开头能让老师立马看到你的文字功底。我的每一段分论点都是按照论点+起兴+举例+分析+结尾的结构写的。这当然就要平时搜集大量素材。考前我也把可能会考的主题分门别类,比如家国情怀、创新科技、传统文化这之类的。整理好写作思路、论点和用得上的例子。作文也需要自己动笔写,才了解自己的用时和输出质量。然后考试注意把字写工整就差不多啦,考前输入够了考试的时候就不用担心没话写啦。

所用资料:《52mti名词解释考点狂背》;黄皮书;最后的礼物;《52mti应用文写作金牌宝典》

gzh推荐:人民日报评论;蜜题翻硕MTI;翻译硕考研网;高中作文圈;高中作文热点素材;小媛译站;作文纸条;

写在最后:

1考研是一场信息战,搜集信息能力很重要。大家决定好学校之后就可以关注学校公众号、官网之类的,各种书籍资料也可以多对比,适合自己的才是最好的。2大家备考的时候请一定要保持好心态。我其实一直不算是情绪很稳定的人,心态也容易爆炸,尤其是十二月份时身边家人朋友都羊了之后。这一年过来不知道中间崩溃过多少次,也想过很多次放弃,可是靠着朋友家人们的支持和不甘心不服输一直坚持了下来。无论遇到什么困难请专注于自己,不要和他人比进度、比进步,相信自己就是最棒的。感觉考完研之后自己也收获了一颗强心脏,hhhh是没有人可以打败的INT3从确定要考mti起我的目标就是400分,因为眼看着近几年的分数越来越高,对自己严格要求才是对自己负责。我没想过二战,我的想法就是只考一次,考不上就去工作,所以决心很大。当然复习的时候也会经常emo,觉得MTI复习根本没有尽头。但是要知道每个人都会这么想,尽量多学一点是一点吧。这个时候也可以稍微给自己放松一下啦,一直绷着情绪也不行的。我还记得11月末有天早上在自习室跟腿姐带背时,刷到了一个小朋友在音乐会上想听《孤勇者》的视频,一下子就忍不住哭了,可能是因为太累了,也有可能是觉得自己考不上了。当时我给自己计时了10分钟哭,哭完立马开始背政治hhh。其实这种时候就可以找朋友家人吐吐苦水,或者吃点好吃的好好犒劳自己。状态好才能更好的学习呀。

打字打到这里,我的考研之旅就这么告一段落了。从去年三月到今年三月,整整一年,说不痛苦是假的。整个考研期间几乎都是独来独往,断掉绝大多数社交,在食堂吃饭会戴耳机听背书录音,在自习室吃面包也会边吃边看学习视频。我从来不觉得自己聪明或者幸运,我也相信这个世界上一定有运气好裸考也能通过很多考试的人,但那个人一定不是我。我相信勤能补拙。

只有自己真正经历了才知道,原来人真的可以焦虑到失眠,可以在摆烂和鸡血里反复横跳。每个早起的清晨和失眠的午夜,趴桌午休的自习室和环绕背书的走廊楼梯仿佛还在昨天。

还好轻舟已过万重山,终于苦尽甘来啦。

感谢在身边一直鼓励我相信我的家人朋友们!感谢你们愿意做我的情绪垃圾桶,没有你们我真的走不到今天!

希望看到这篇经验贴的你们,学业顺利,平安顺遂。

你此刻的努力,会换来未来的收获。

关于我们|网站公告|广告服务|联系我们| 网站地图

Copyright © 2002-2023 某某QQ个性网 版权所有 | 备案号:粤ICP备xxxxxxxx号

声明: 本站非腾讯QQ官方网站 所有软件和文章来自互联网 如有异议 请与本站联系 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告